|
グローバル化のの進展とともに、翻訳通訳の需要も急増の傾向にあります。弊社も業績を順調に伸ばし続けており、さまざまな分野で翻訳者が不足しています。誠実な仕事をしていただける優秀なフリーランス翻訳者を広く求めています。
弊社はお客様、フリーランス翻訳者と翻訳会社がお互に良い信頼関係を保ち、良質の翻訳を提供することを基本姿勢としております。フリーランス翻訳者の能力と努力を十分に尊重し、パートナー として尊敬し合い、信頼できる関係を築きながら仕事ができればと考えております。即戦力となる翻訳者ばかりでなく、翻訳者を支えるエディタやチェッカー、校正・校閲者のご応募も待ちしております。
履歴書をご送付いただいた後、選考を行い、パスされた方には、トライアルなどのご案内をさせて頂きます。また、応募者が多数にのぼるため、選考にもれた方へのご連絡は省略させて頂いております。大変恐れ入りますが、悪しからずご了承ください 。 |
|
 |
応募方法 |
| |
|
応募フォームを記入し、メールにてご連絡ください。分かりやすいように件名に担当出来る言語を明記して下さい。
メール:hr@jingban.com
郵送の場合は、写真添付の上、履歴書、職務経歴書を下記宛にお送り下さい。
〒200040
中国上海市静安区武定路595号華慶商務楼2308室
上海京阪翻訳服務有限公司
翻訳者募集係
電話での応対を行っておりませんのでご了承ください。 |
|
 |
応募の流れ |
| |
書類選考
↓
トライアル(筆記試験)
↓
一次面接(口頭試問)
↓
二次面接
↓
ご契約(秘密保持契約を含む)
↓
試用期間
↓
本採用 |
|

|
応募業種 |
| |
ネイティブ翻訳者
仕事内容: 翻訳業務 翻訳チェック業務
経験年数:未経験者可
募集言語:英語、日本語、中国語が母語の方
取扱分野:
- 技術・特許 (エンジニアリング・電気・化学・物理・建築等)
- 医学・歯学・薬学・医薬化学関連
- 契約書・法律
- IT・ソフトウェア
- その他
|
|
|
| |
通訳者
仕事内容: アテンド通訳、逐次通訳、同時通訳業務 会議、会務のサポート業務
経験年数: 実務経験3年以上
募集言語: 英語、日本語、中国語
取扱分野:
- 技術・特許 (エンジニアリング・電気・化学・物理・建築等)
- 医学・歯学・薬学・医薬化学関連
- 契約書・法律
- IT・ソフトウェア
- その他
|
|
|
校正・校閲者
仕事内容: 翻訳を原文と照合しながら訳漏れや誤訳を探し、翻訳やチェック後の校正・校閲を行い、Webなどで情報の調査をする仕事です。
経験年数: 実務経験3年以上
募集言語: 英語、日本語、中国語
取扱分野:
- 技術・特許 (エンジニアリング・電気・化学・物理・建築等)
- 医学・歯学・薬学・医薬化学関連
- 契約書・法律
- IT・ソフトウェア
- その他
|
|
|
ネイティブ・チェッカ
仕事内容:
社内で英訳か日本語訳の文書のチェックをし、英文か日本語の表現を自然で読みやすい文章にする仕事です。中国語か英語が読めることが条件です。 在宅フリーランスも可能です。
経験年数:実務経験3年以上
募集言語:英語、日本語、中国語
取扱分野:
- 技術・特許 (エンジニアリング・電気・化学・物理・建築等)
- 医学・歯学・薬学・医薬化学関連
- 契約書・法律
- IT・ソフトウェア
- その他
|
|